@deep-purple
Группа «Deep Purple» выпустила альбом «InFinite» и отправляется в тур
Альбом «InFinite» («Бесконечность») стал для «Deep Purple» первым за 4 последних года – и, возможно, лучшим у группы за последние 20 лет. Больше всего по напору и звучанию он напоминает «Perfect Strangers». Иэн Гиллан вновь поет мощно, взвинченно и раскатисто – как в свои лучшие годы. Собственно, этим своим 20-м студийным альбомом «Deep Purple» доказывают – их лучшие годы продолжаются. Для этого группе потребовались девять собственных песен и одна, заимствованная у «The Doors».
Выпуск альбома планировался на февраль 2016-го, но вышел он только 7 апреля: продюсер Боб Эзрин продолжал искать наилучшую расстановку песен и добавлял студийные обработки звука. В процессе работы над прошлым диском «Now What?!» Боб стал фактически шестым участником коллектива, а заодно и соавтором всех песен.
Продюсер смог объединить уже разбегавшиеся в разные стороны интересы «великолепной пятерки»: все участники «Deep Purple» (кроме барабанщика Иэна Пейса) сумели преуспеть в «десятые годы» в сольной работе. У бас-гитариста Роджера Гловера, гитариста Стива Морса и клавишника Дона Эйри вышли прекрасные самостоятельные диски. Однако под внимательным ухом Боба Эзрина все пятеро вновь объединили свои сочинительские таланты и исполнительскую самобытность.
Возможно, «InFinite» станет последним диском в истории группы, поскольку тур в его поддержку назван довольно тревожно – «The Long Goodbuy Tour» («Долгий прощальный тур»). Впрочем, заявлений о прощании с публикой музыканты группы пока не делали.
«InFinite» – это впечатляющее сочетание традиций рок-музыки 70-х с эпизодическим использованием технических возможностей современных студий. Уже в первом треке «Time For Bedlam» («Время для безумия») голос Иэна Гиллана, пропущенный через процессор, приобретает фантастический тембр. Но технические изыски скоро сменяются напористой и яростной мелодической удалью. А голос Иэна Гиллана вновь взволнован, мятежен и летит ураганом поверх соревнующихся в исполнительском кураже клавишных и лидер-гитары.
«Time For Bedlam» задает настроение всему альбому, который оказывается очень разноплановым по материалу. Но главное в нем – это сочетание величественной силы и мощности с изяществом и фантазией. А ведущим инструментом, несмотря на неизменно эффектные соло гитариста Стива Морса, «в InFinite» становятся все-таки могучие клавишные Дона Эйри. Что тоже – перекличка с началом 70-х, когда на нескольких альбомах настрой в группе задавал Джон Лорд.
Вторая композиция «Hip Boots» по духу тоже из тех времен – блюз-рок, полный энергетики и куража. Дальше следует уже медленная композиция «All I Got Is You» – Иэн Гиллан говорил, что на этом альбоме она у него – самая любимая. И в ней тоже есть сочетание классических традиций рока 70-х с эпизодическими новыми веяниями: аналоговый звук органа Hammond B3, который так любил Джон Лорд и в то же время – соло на синтезаторах.
«One Night In Vegas» – уже разбитной рок-н-ролл, с гаерским проигрышем на клавишных и очередной демонстрацией Гилланом его исполнительского задора. Ну, а «Surprizing» с выходом на первый план Стива Морса и почти шестью минутами звучания – напоминание о лучших эпических балладах группы «When A Blind Man Cries» или «Child In Time».
В «Birds Of Pray» уже довольно неожиданно слышатся импульсивная, нервная гитара в духе Джимми Пейджа, влияние психоделики 60-х, а также отголоски музыкальных традиций и любимых тембров «Led Zeppelin». Ну, а «Johnny’s Band» – уже южный, смачный буги-рок, в исполнении которого Иэн Гиллан оказывается тоже весьма органичен и темпераментен. Равно как и в «Roadhouse Blues», включение которого в альбом можно объяснить, возможно, как раз тем, что солист «Deep Purple» решил продемонстрировать, что умеет петь и как Джим Моррисон? Эта песня, завершающая альбом (именно ее для коды своих концертов долгое время выбирали и «Status Quo»), оставляет ощущение загадочности и непонимания того, в каком направлении будут дальше двигаться и развиваться «Deep Purple» Уж не кавер-альбом они планируют теперь записать?
Впрочем, многое выяснится уже скоро: 13 мая в Бухаресте «Deep Purple» начинают свой очередной мировой тур. Концерты в России в нем пока значатся, увы.
Deep Purple - All I Got Is You (7.03.2017)
Текст: Александр Алексеев
Источник: https://rg.ru/2017/04/08/deep-purple-vypustili-albom-infinite-v-tradiciiah-70-h.html
All I Got Is You
У меня есть только ты
Yeah, I see the way you roll your eyes, the way your purse your lips,
Да, я вижу, как ты закатываешь глаза, как ты поджимаешь губы,
Throw your stuff into a suitcase, put your hands upon your hips.
Швыряешь свои вещи в чемодан, упираешь руки в бока.
I'm not moved by your evil glare, the way you toss your hair,
Меня не трогает твой ни свирепый взгляд, ни то, как ты отбрасываешь волосы,
You make stupid accusations by which time I've lost the thread.
Ты предъявляешь мне глупые обвинения, к этому времени я уже теряю нить разговора.
Sometimes I wonder how it is you get to piss me off this much,
Иногда я гадаю, как же ты умудряешься так бесить меня,
I may be heavier-handed and I like the tender touch,
Может, я и жёсткий, но мне нравятся нежные прикосновения,
You moan and groan about me staying out and drinking with the guys,
Ты стенаешь, что я не бываю дома и пью с друзьями,
I bet I bring them home trying [?]
Спорим, я приведу их домой, чтобы [?]
Something awfully wrong with this deal, babe,
Что-то в этом уговоре в корне неверно, крошка,
Any fool could see it's true.
Любой болван поймёт, что это так.
Can't you understand how I feel, babe?
Неужели ты не можешь понять мои чувства, крошка?
You got me, but all I got is you
У тебя есть я, но у меня есть только ты.
I guess I just don't have it in me, to keep you satisfied,
Думаю, я просто не могу не выводить тебя,
To be honest with you, babe, I'm only in it for the ride,
Если честно, крошка, я жду только удовольствий,
And you may never bring yourself to take me as I am,
Ты, может, и никогда не сможешь принять меня таким, какой я есть,
But in case you hadn't noticed, I don't give a fucking damn!
Но, если ты вдруг не заметила, мне на это глубоко насрать.
перевод VeeWai
© Лингво-лаборатория «Амальгама»
Не стареют мужики!