@mashina-vremeni-andrej-malarevich
Андрей Макаревич запел на белорусском языке
Лидер группы «Машина времени» исполнил свой хит в рамках музыкального проекта «Глобальная перезагрузка» белорусского ресурса tuzin.fm.
Изначально общественная компания “Будзьма беларусамі!”, а также портал Tuzin.fm предлагали иностранным исполнителям спеть белорусских классиков на их родном языке. Но пока Макаревич выбирал текст, решил – а почему бы не спеть свою собственную песню по-белорусски!
Надо заметить, что белорусский язык для Макаревича не такой уж иностранный – его корни из Беларуси, да и, как сам признается, хорошо помнит диалект своей бабушки из Западной Беларуси (сейчас это деревня Павловичи Березовского района).
Оказывается, переговоры с Макаревичем на эту тему вели еще с 2012 года. Потом была поездка на свою родину вместе со съемочной группой российского Первого канала. Андрей Макаревич получил переводы своих песен, которые были опубликованы в журнале «Дзеяслоу», и так вдохновился, что даже читал их вслух друзьям.
Чтобы записать «Снег», он специально приехал в Минск, а наша группа Apple Tea сделала аранжировку (перевод песни на белорусский язык сделал белорусский блюзмен Юрий Нестеренко). Андрей Макаревич очень волновался, получится ли. Специально, прямо в студии работал над произношением. В итоге получилось настолько чисто – что не все местные исполнители так поют по-белорусски.
Сергей Малиновский, «Комсомольская правда»
Оригинал статьи: http://www.kp.by/daily/26348/3231430/
Андрей Макаревич «Снег» (Опубликовано 3 марта 2015)